• 2006-08-10

    The tale of Peter Rabbit(1)可爱彼得兔背后的故事

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://nextwei.blogbus.com/logs/5759935.html

    这是一个在英语国家里几乎家喻户晓的故事——The  tale  of  Peter  Rabbit

    从前有四只兔子,它们名叫——耷拉,毛毛,棉尾巴和彼得。它们和妈妈住在一堆沙丘里,在一棵巨杉树的根下面。

    “现在,宝贝儿们,”一天早上,兔子老太太说,“你们可以去地里头、去小路上,但是别去麦克格瑞革先生的园子里。”

    Once upon a time there were four little Rabbits, and their names were——Flopsy, Mopsy, Cotton-tail and Perter.

    They lived with their Mother in a san-bank, underneath the root of a very big fir-tree.

    “Now, my dears, ” said old Mrs. Rabbit one morning, “you may go into Mr. McGregor.’s garden. ”

    希望用这种方式来开始另外一种学习:变小变小,再变小……找回那颗单纯的心和那支生疏的笔,让笔尖随着心儿荡漾;让心境随着笔触游走。

    很长时间没有看书时笑出声音来了,“认识”彼得期间,不停地在发笑。

        其实真正让我感兴趣的还是藏在故事后面的人——这个叫Beatrix Potterde的女作家,出身贵族,最后却成了一位地地道道的农民,还培养出了纯种的优质山羊。所有的书都亲自画插图,甚至会为一位病中的小姑娘单独写一个故事……


    历史上的今天:

    黑胶木唱片 2011-08-10

    收藏到:Del.icio.us

    评论

  • google出来你的日志,那个peter兔长的好眼熟好肉肉~
  • 文章越写越精彩了,渐入佳境!文字越写越精准了,妙笔生花!   小华